我们平常经常说的刷剧,用英文怎么表达呢?
TED的一集演讲中出现了这个词。
binge-watching
binge
本意大吃大喝,狂欢作乐。
Emily 不自觉地联想到
binge drinking
它的意思是过度饮酒
继续联想
binge-eating
暴饮暴食
binge-eating disorder
暴食症
你懂了吗?
今日分享:
branch out
英文释义:Separate into subdivisions; strike off in a new direction
中文释义:扩大规模,拓展业务
例子:
知识点:Niche 是利基,就是专门做细分市场。国外有许多做的不错的利基网站。
brass ring
英文释义:A chance to achieve wealth or success; a prize or reward
中文释义:成功、发财的机会
例子:
知识点:Emily 做这个公众号也是抱着这样的心态,就是可能不会吸引到许多关注,但这不代表我所做的一切是白费力气的。
brave face
英文释义: Face adversity cheerfully
中文释义:硬着头皮,强装坚强
例子:
知识点:我想大多数外出打拼的人都是这样,离开家的时候强装坚强,内心的独白只有自己清楚。