习语系列第74期: “反复无常”用英语怎么说?

作者:Emily   发布时间:2019-12-19

Emily 今天读到这篇新闻的时候,眼眶有些湿润。由于女儿平安夜那天还要上班,她的父亲订了6个航班的机票,陪女儿共度圣诞节。可见,天下父母的心都是一样的,希望普天之下所有父母新的一年平安喜乐。

今日分享:

blossom into

英文释义: Develop, flourish

中文释义:逐渐成为,绽放

例子:

知识点:友情能发展成爱情吗?Emily 身边还没有这样的例子。但如果双方相处很融洽,又何尝不可呢?

blow by blow

英文释义:Described in minute detail

中文释义:详细描述,具体细节

例子:

blow hot and cold 

英文释义:Change one’s mind, vacillate

中文释义:犹豫不定,反复无常

例子:

知识点:这个习语源自一则寓言,讲有个人在冬天与森林之神吃饭,他先是哈气使手变暖,后又吹气让汤凉下来,后引申为反复无常。

发表评论

*
*