习语系列第43期:”刀子嘴豆腐心”英语怎么说?

作者:Emily   发布时间:2019-12-17

之前我推荐过一部 amazon 自制剧叫作《Forever》,里边的对话非常生活化,很适合用于练习口语,例如上边这段对话。

今日分享:

bare one’s soul

英文释义:Reveal one’s most private thoughts and feelings.

中文释义:袒露心声

例子:

知识点:bare 可以理解为 uncover, 也就是说把最真实的情感毫无掩饰地吐露出来。在你的生活中,有这样一个可以袒露心声的知心朋友(confidante)吗?

bargain for

英文释义:1. Negotiate about something, usually a price 2.  Expect, be prepared for

中文释义:1、讨价还价 2、预料到

例子:

In planning the picnic, we hadn’t bargained for bad weather

知识点:如果当讨价还价讲,bargain for 等同于 bargain over。如果当预料到讲,bargain for 等同于 bargain on。

bark is worse than bite

英文释义:A person seems more hostile or aggressive than is the case

中文释义:刀子嘴豆腐心

例子:

知识点:one’s bark is worse than one’s bite 这个习语也可以理解为虚张声势,雷声大雨点小的意思,例子中的这位认为特朗普只是叫嚷地凶,不会真正付诸行动。2年过去了,现实已经狠狠打了这位老兄的脸。

发表评论

*
*