习语系列第2期:那些年遇到过的美国习语

作者:Emily   发布时间:2019-12-11

今天我们来学习以下3个习语的用法。

  • About to
  • Above all
  • Above and beyond(此处引申:bite off more than one can chew)

About to

英文释义:Ready to; on the verge of;

中文释义:准备好;即将要。

例子:

知识点:Are we about to…我们做好和…说再见的准备了吗?这好像有点难哦,没有了炸鱼和薯条,在英国还能吃些什么???The tech world is about to be rewritten. 科技世界即将要被重新书写。这让我不免让我为将来人类会不会被机器人取代而感到担忧。不过现阶段,科技还是为我们带来了很多便利,像自动驾驶汽车、炒菜机器人。

Above all

英文释义:More than anything else.

中文释义:最重要的是

例子:

知识点:少说 the most importantthing is…,换种句式,换份心情吧。在现在信息大爆炸的时代,把你的任何想法写出来,与大家共享。有些人因此找到了许多工作之余的乐趣。

Above and beyond

英文释义:More than is required.

 中文释义:超出责任范畴

例子:

知识点:going above and beyond 在这里的意思是你做了超过职责范围以外的工作并不会帮到你。每个公司都有自己的职场法则,顺应形势,少年。

在此,我想起此前在 twitter 上看到的一个习语,用于表达不自量力。例如答应了老板的事,最终没有完成,在这种语境下,我们就可以说 bite off more than you can chew。

发表评论

*
*