习语系列第128期: How to order a drink at Starbucks(如何在星巴克点饮品)

作者:Emily   发布时间:2019-12-25

如何在星巴克点饮品

背景音乐:https://www.bensound.com

Temperature

hot or iced (no ice or less ice/easy on ice)

Size

Tall – 12 oz

Grande – 16 oz

Venti -20 oz

Decaf

decaf or half-caf

shots

Each type of coffee has its default number of shots of espresso

syrup

it is sweet liquid you get for your coffee

vanilla(香草)

hazelnut(榛子)

caramel(焦糖)

classic(经典)

toffee nut(太妃果)

cinnamon dolce(肉桂)

peppermint(薄荷)

raspberry (覆盆子)

milk

whole milk 

semi-skimmed(half-fat)

skinny (non-fat)

soy milk (豆奶)

almond milk(杏仁奶)

custom

You can make extra requests such as no foam, no whipped cream, or extra espresso

drink

espresso = strong black coffee

Latte = espresso+steamed milk+less foam

Cappuccino = espresso +little steamed milk +more foam

Mocha = chocolate + espresso + steamed milk + whipped cream

Americano = espresso + hot water (similar like black coffee)

Conversation

Barista: How can I help you?

(What would you like? What can I get for you?)

You: I’ll have a… (Can I get a…)

Barista: Sure what size would you like?

You: Grande, please.

Barista: Is that to have here or to go?

You: To go, please.

Coffee grounds(咖啡渣)

十个习语

cover one’s tracks

英文释义:Conceal one’s whereabouts, activities, intentions, or the evidence of one’s involvement. 

中文释义:隐匿行踪

例子:

cover up

英文释义:1. Wrap up or enfold in order to protect. 2. Conceal something, especially a crime

中文释义:1、遮蔽 2、掩盖

例子:

知识点:Be sure to cover up the outdoor plants in case

of rain. 

cozy up

英文释义:Try to get on friendly or intimate terms, ingratiate oneself. 

中文释义:奉承,怕马屁

例子:

知识点:flatter [ˈflætər] v. 阿谀,奉承

crack a book

英文释义:Open a book to study or read

中文释义:读书

例子:

知识点:crack = open

crack a bottle

英文释义:Open a bottle so as to drink its contents

中文释义:开瓶饮酒

例子:

知识点:Let’s celebrate by cracking a bottle of champagne.

crack a joke

英文释义:Make a joke, say something humorous

中文释义:开玩笑

例子:

crack of dawn 

英文释义:Very early morning, daybreak. 

中文释义:黎明,天刚亮

例子:

crack the whip

英文释义:Behave in a domineering and demanding way toward one’s subordinates. 

中文释义:采取严厉手段

例子:

知识点:whip 鞭子 He’s been cracking the whip ever since he got his promotion.

crank letter

英文释义:An irrational, fanatical, or hostile letter or telephone call. 

中文释义:骚扰邮件

例子:

知识点:crank call 骚扰电话。crank 曲轴,(想法)古怪的人,建筑物松松垮垮的。

crap out

英文释义:Back down, quit

中文释义:放弃

例子:

知识点:crap around. Don’t crap around like that. 别那样做傻事。

发表评论

*
*